استحاله ی ذهنی

ذهن ایرانی، همچون اقلیم کشورش ملون ومتنوع است .انگار،ذهن ایرانی در بستر زمان، از حالتی به حالتی دیگر دایم در تغییر و تحول است.

استحاله ی ذهنی

ذهن ایرانی، همچون اقلیم کشورش ملون ومتنوع است .انگار،ذهن ایرانی در بستر زمان، از حالتی به حالتی دیگر دایم در تغییر و تحول است.

ایران سرای من است

۲ مطلب با کلمه‌ی کلیدی «نشر خزه» ثبت شده است

خانه بی سقف

يكشنبه, ۲۸ ارديبهشت ۱۳۹۹، ۰۲:۲۷ ب.ظ
رمان «خانه‌ بی‌سقف» نوشته الیزابت برگ با ترجمه ندا لُهُردی در ۲۷۲ صفحه و به قیمت ۳۷ هزار تومان توسط نشر خزه منتشر شد. نویسنده در این رمان، از ترس‌ها و تردیدها و البته امیدواری‌های زنی سخن می‌گوید که بسیاری از انسان‌ها در زندگی خود تجربه کرده‌اند.
نشریه سنت لوئیس پست دیسپچ در همین باره عنوان کرده است: «الیزابت برگ با شوخ‌طبعی و درک مسائل احساسی یک زن، این رمان را نوشته است. دیدگاه مثبت و درست این نویسنده نسبت به انسانیت، در شخصیت‌های داستانش و لابه‌لای صفحات کتابش کاملا پیداست.»
«خانه‌ بی‌سقف» همچنین دستمایه‌ ساخت یک فیلم تلویزیونی به همین نام شده است؛ فیلمی که در سال ۲۰۰۳ از تلویزیون آمریکا پخش و با استقبال گسترده‌ای مواجه شد.
 
 
۰ نظر موافقین ۱ مخالفین ۰ ۲۸ ارديبهشت ۹۹ ، ۱۴:۲۷
ایران سرا

زائر سینما

سه شنبه, ۲۶ آذر ۱۳۹۸، ۰۹:۰۸ ق.ظ
 رمان «زائر سینما» نوشته واکر پرسی با ترجمه آزاده اتحاد منتشر شد. واکر پرسی بیش از نیم قرن پیش، شرح زندگی پر فراز و نشیب خود را همراه با بهره گرفتن از اندیشه‌های سورن کی‌یرکه‌گور، در قالب رمانی به اسم «اعترافات یک سینمارو» مکتوب کرد. این کتاب در سال ۱۹۶۲ به رقابت در «جایزه‌ کتاب ملی» راه یافت و در کنار رقبای قَدَری چون «فرنی و زوئی» جی‌دی سلینجر و «گره کور» جوزف هلر قرار گرفت و در این رقابت سخت و فشرده، جایزه را از آنان ربود. این سرآغاز دیده شدن «سینمارو» بود که هم‌اکنون ترجمه‌ فارسی‌اش با عنوان «زائر سینما»، ۵۸ سال پس از انتشار نسخه‌ اصلی آن، در ایران منتشر شده است. این رمان پس از رمان «گرندل» نوشته جان گاردنر دومین اثری است که ناشر در قالب مجموعه‌ای باعنوان «کلاسیک‌های مدرن» به چاپ رسانده است. «زائر سینما» در ۳۱۲ صفحه و به بهای ۴۵ هزار تومان از سوی نشر خزه انتشار یافته است.
 
 
 
 
۱ نظر موافقین ۲ مخالفین ۰ ۲۶ آذر ۹۸ ، ۰۹:۰۸
ایران سرا